笔趣阁

笔下中文>明末文豪从抄书开始 > 第802章 货比货得扔(第1页)

第802章 货比货得扔(第1页)

杨天生和王文龙到了三法司的轿子前,杨天生直接问:“我们想要加入朝贡贸易,不知可有门路。”

那法司官员用带着福建口音的汉语回答:“现已年底,单子已经排满,若要拼单需得要比价。”

“什么是比价?”王文龙好奇询问。

杨天生帮助解释说:“去往大明的琉球朝贡船运量有限,而且每年去的数量也有限额,船上所载的货物体积越小、价格越贵就越合算,是以琉球国中会对货物价值进行比较,价高质优者才能上船。”

朝贡贸易中还有“飘没”的部份,且琉球王国的船队报上“漂没”已经成为习惯,分来的钱要和福建的太监还有地方官分享,但那属于琉球国王自己的挣钱门路,和中日海商没关系。

“何时开比?”杨天生问道。

那官员指指城门:“就在进门后最大的法司处比较,时刻都能够进去。”

里城就是依靠对大明的朝贡贸易在运行,把所有有利于贸易的东西都摆在了城里。

王文龙和杨天生依官员引导走进刻着朱元璋亲赐“守礼之邦”四字的守礼门,进入城中,一眼就看见琉球王国的“所带方”。

这是整个里城除了王公之外最显赫的建筑,法司门口摆着一口大铜钟,上刻“万国津梁”,解释文曰:

“琉球国者,以大明为辅车,以日域为唇齿,在此二中间涌出之蓬莱岛也。以舟楫为万国之津梁……”

琉球国对自己的国家定位就是万国的交通要津、海贸桥梁,无怪乎将三法司都建成了一个商业会馆,目的就是招揽中日商人前来此处做生意。

杨天生和王文龙带着样品走进法司,门口两个官员接待,一个说日语,一个说闽南官话。

“敢问老板带的什么货物?”

杨天生道:“阳蚌干。”

这是杨天生给象拔蚌起的名字,原本的名字叫做“吊蚌”,杨天生觉得叫这名儿实在卖不上价,决定改成“阳蚌”,理由是既能表现象拔蚌的长相以及功效,也在影射象拔蚌的现人。

要不是考虑到王文龙就坐在旁边,杨天生都打算把这玩意儿叫做“建阳蚌”。

估计以后随着王文龙现象拔蚌的故事流传,哪怕王文龙反对,未来“建阳蚌”这个名字难免还会传开。

届时王建阳的轶事以及猜测恐怕又要多上几条。

而王文龙对此也没大意见,身后名随便大家议论,但别当着他面说,要脸。

法司中还有一伙日本商人,听说杨天生是来卖干货的,瞬间讥讽大笑。

大明在制造业上有优势,哪怕是咸鱼干都能对日本出口,但是论及高级干货,因为日本占据优良产地的关系,日本货在中国市场上确实极为出名。

比如日本所产的糖心鲍早在唐宋时期就已成为鲍鱼的名品。

鲍鱼古称“鳆鱼”,在宋朝时因为日本鲍鱼大量输入,极大的鲍鱼干脆被叫做“倭螺”,苏东坡的诗中就写过“东随海舶号倭螺,异方珍宝来更多。”

而另一项日本所盛产的海味则是海参,中原市场上所接受的海参,除了辽参就是日本参,日本参中品位高者,价格比好辽参还要贵。

今日竞价的日本商人所卖的就是干海参。

他们一脸自信地将自己的样品拿到琉球官员面前展示,杨天生的手下用汉语翻译他们的话:

“我们这海参全是北海道所产的关东参,用的也是红参的做法。”

“中国的医家说过,海参之所以大补,就是因为长得像男阳。形状模样越是相似者,越为上品。”

“关东红参颜色偏棕红,更像人阳颜色,而辽参却是灰白色。”

已完结热门小说推荐

最新标签